8:10:45
قرن كامل من العمارة العراقية في موسوعة فريدة توفّرها مكتبة مركز كربلاء للدراسات والبحوث الاتفاق الكربلائية..اول صحيفة عربية غير رسمية في العراق  درس أخلاقي من الإمام الكاظم (ع) في النقد و إبداء الملاحظات ... محمد جواد الدمستاني أقدم طبيب في كربلاء: الدكتور عبد الرزاق عبد الغني الشريفي من جامعة توبنكن الألمانية.. مدير المركز يبحث عدداً من الملفات العلمية مع مركز العلوم الإسلامية انتفاضة حزيران 1915م في كربلاء البرذويل أثر عراقي يشمخ بعناد في صحراء كربلاء ندوة علمية مكتبة مركز كربلاء تُثري رفوفها بمرجع عالمي يفتح آفاقاً جديدة في أبحاث التسويق إن لم يكن عندكم دين و كنتم لا تخافون المعاد فكونوا أحرارا في دنياكم (ضرورة الرجوع إلى القيّم الحق) ... محمد جواد الدمستاني مساجد كربلاء القديمة...مسجد العطارين متصرفو لواء كربلاء في العهد الملكي..صالح جبر المركز يقيم ورشة بعنوان: ستراتيجيات أمن الحشود في أثناء الزيارات المليونية.. زيارة الأربعين أنموذجاً استمرار الدورة الفقهية في المركز مقابر كربلاء - بعيون كربلائية الجزء الاول 2024 || Karbala Cemeteries - through Karbala eyes 2024 لقاء الدكتور المهندس احمد مكطوف خلال الورشة تخصصية عن الخدمات في زيارة الأربعين الهيابي ..الواقعة التي هَزم فيها الكربلائيون جيوش العثمانيين ومدافعهم مركز كربلاء يعلن إصدار ثلاثة أجزاءٍ جديدة من كتاب (المنبر والدولة) النائب المهندس زهير الفتلاوي خلال الورشة تخصصية عن الخدمات في زيارة الأربعين النائب السيدة نفوذ حسين الموسوي خلال الورشة تخصصية عن الخدمات في زيارة الأربعين
اخبار عامة
01:34 AM | 2022-06-27 1599
جانب من تشيع الشهيد زكي غنام
تحميل الصورة

بعد ترجمتها الى عدة لغات عالمية .. الصحيفة السجادية تُتُرجم الى اللغة الرومانية

شهدت الصحيفة السجادية المباركة ترجمة لغوية جديدة الى اللغة الرومانية للإسهام في تعريف المجتمعات الاخرى على جزء مهم وثري من علوم ومعارف اهل البيت عليهم السلام.

وقال جورج غريغوري استاذ اللغة العربية في جامعة بوخارست الرومانية والمترجم للكثير الكتب والمؤلفات الإسلامية ومنها الصحيفة السجادية، في حديث للموقع الخاص بمركز الاعلام الدولي وتابعه مركز كربلاء للدراسات والبحوث، انه "ومنذ ثلاثين سنة تقريبا احاول أن اترجم من أمهات الكتب لدى المسلمين ولأنني استاذ في اللغة العربية ورئيس قسم اللغة العربية في جامعة بوخارست ومتخصص في الدراسات الإسلامية ولدي الكثير من الأبحاث حيث تولدت لدي فكرة ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة الرومانية حيث حصلت على درجة الدكتوراه في اطروحتي بعنوان( مسائل في ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة الرومانية)".

وأضاف غريغوري، "لغاية الآن ترجمت ثلاثة كتب والكثير من الأبحاث الإسلامية فالكتب هي القرآن الكريم، وكتاب نهج البلاغة للمفكر الإسلامي علي ابن ابي طالب عليه السلام، والصحيفة السجادية للإمام علي السجاد عليه السلام" مبيناً، اننا "اقمنا احتفالية توقيع ترجمة هذه الصحيفة بحضور عدد غير متوقع من الأساتذة والباحثين من تركيا وإيران والعرب فضلا عن الاساتذة في جامعة بوخارست وايضا الناس المهتمين وخصوصا الجالية العراقية واللبنانية والايرانية كانت أكثر حضورا".

وفي سياق الحديث الذي أجراه الصحافي عباس نجم ذكر جورج، "بداية الأمر وزعت في المكتبات الحكومية والاهلية وكان هناك إقبال واسع حول كتاب نهج البلاغة بين الاوساط الثقافية والشعبية واعتبروه من الانجازات العظيمة وخصوصا خطب هذا المفكر الإسلامي علي ابن ابي طالب وبعد أن ترجمت الصحيفة السجادية وبعد ما انتهت جائحة كورونا وفتحت من جديد أبواب المكتبات أصبح إقبال الناس في تزايد وحب الشعب الروماني للاطلاع دفعهم إلى قراءة هذه الصحيفة وخصوصاً بعد الترويج لها".

وأشار الكاتب الى ان "الصحيفة السجادية استغرقت سنتين من الترجمة لكنني استفدت من تجاربي السابقة وأفكر دائما في الكثير من الأبحاث الإسلامية والمؤلفات المهمة لدى المسلمين وارغب بزيارة كربلاء والنجف كونهما من أهم المراكز الدينية واتمنى جاهدا أن ألتقي بالباحثين في الحوزة العلمية ويشرفني ذلك من اجل التعاون وترجمة باقي أمهات الكتب"

Facebook Facebook Twitter Whatsapp